Це перший переклад Першої промови Ціцерона проти Катіліни сучасною українською літературною мовою. Марк Туллій Ціцерон виголосив цю промову в римському сенаті 7 листопада 63 року до н.е., публічно викривши змову Луція Сергія Катіліни проти Римської республіки. Цей еталон ораторської майстерності став зразком класичної риторики та вплинув на розвиток ораторського мистецтва протягом тисячоліть.
Микола Овчаров, викладач та дослідник ораторського мистецтва, виконав переклад з погляду практичного досвіду публічних виступів, приділяючи особливу увагу ритміці, динаміці тексту та ораторським прийомам, які легко втрачаються при буквальному перекладі. Унікальний досвід перекладача як оратора-практика дав можливість відтворити максимально наближений за впливом на слухача публічний виступ одного з найвидатніших ораторів в історії.
Переклад супроводжується детальними примітками про історичний контекст, поясненнями реалій римського життя та аналізом риторичних особливостей промови. Коментарі допомагають сучасному читачеві краще зрозуміти політичну ситуацію в Римі часів пізньої республіки та оцінити майстерність Ціцерона як оратора.
Видання адресоване всім, хто цікавиться античною літературою, історією Стародавнього Риму, риторикою та ораторським мистецтвом.
Цей твір ліцензовано під Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License — ви можете вільно використовувати, поширювати та створювати похідні твори на основі цього контенту з обов'язковим зазначенням авторства та збереженням тієї ж ліцензії.